Примеры употребления "эмигрировал" в русском

<>
Впоследствии Владимир Слюсаренко эмигрировал в Австралию. Згодом Володимир Слюсаренко емігрував до Австралії.
После этого поражения Петлюра эмигрировал. Після цієї поразки Петлюра емігрував.
После революции эмигрировал в Эстонию. Після революції емігрувала до Естонії.
Эмигрировал в Нидерланды, где и скончался. Виїхав до Голландії, де й помер.
Из Маньчжурии Таган эмигрировал в Японию. З Маньчжурії Таган емігрував до Японії.
После разгрома белой армии эмигрировал. Після поразки білих армій емігрував.
После аншлюса Австрии эмигрировал в Австралию. Після аншлюсу Австрії емігрувала до Австралії.
Эмигрировал в Югославию, затем переехал во Францию. Виїхав до Югославії, згодом оселився у Франції.
В 1920 году эмигрировал в Стамбул. У 1920 році емігрував до Стамбулу.
Тогда же Дуров эмигрировал из России. Тоді ж Дуров емігрував із Росії.
После разгрома восстания эмигрировал в Швейцарию. Після поразки повстання емігрував до Швейцарії.
Эмигрировал в Палестину в 1935 году. Емігрував у Палестину в 1934 році.
Впоследствии Григорий Китастый эмигрировал в США. Згодом Григорій Китастий емігрував до США.
Эмигрировал в Югославию, затем в Прагу. Емігрував в Югославію, потім в Прагу.
Его сподвижник Мутебутси эмигрировал в Руанду. Його соратник Мутебутсі емігрував до Руанди.
Под их влиянием Д. Донцов эмигрировал. Під їх впливом Д. Донцов емігрував.
После Октябрьской революции эмигрировал в Германию. Після Жовтневого перевороту емігрував до Німеччини.
В 1935 году Эйзенштадт эмигрировал в США. В 1935 році Ейзенштадт емігрував в США.
В 1938 году Ферми эмигрировал в США. У 1938 році Фермі емігрував до США.
В 1939, преследуемый фашистами, эмигрировал в США; У 1939, переслідуваний фашистами, емігрував в США;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!