Примеры употребления "эмигрантам" в русском

<>
Там помогал эмигрантам из Галиции. Там допомагав емігрантам з Галичини.
Центральная площадь и ратуша Памятник эмигрантам. Центральна площа та ратуша Пам'ятник емігрантам.
Сын французских эмигрантов в Уругвае. Син французьких емігрантів в Уругваї.
Родители - еврейские эмигранты из Польши. Батьки - єврейські емігранти з Польщі.
Родители будущего писателя были белорусскими эмигрантами. Батьки майбутнього письменника були білоруськими емігрантами.
Каждый пятый россиянин - потенциальный эмигрант. Кожен п'ятий росіянин - потенційний емігрант.
Его дед был эмигрантом с Украины. Його дід був емігрантом з України.
Сын эмигранта - участника Польского восстания 1830 -31. Син емігранта - учасника Польського повстання 1830 -31.
Площадь называлась: "Плац для эмигрантов". Площа називалась: "Плац для емігрантів".
половина всех шахтеров в Бельгии - эмигранты; половина всіх шахтарів в Бельгії - емігранти;
многие фермеры были эмигрантами из Нидерландов. багато фермерів були емігрантами з Нідерландів.
Умер будучи эмигрантом в Граце, Австрия. Помер як емігрант у Граці, Австрія.
Сам Марио Сильберман стал политическим эмигрантом. Сам Маріо Сільберман став політичним емігрантом.
Миграционная политика страны способствует притоку эмигрантов. Міграційна політика країни сприяє припливу емігрантів.
Его родители - еврейские эмигранты из Белоруссии. Його батьки - єврейські емігранти з Білорусі.
Его родители являются эмигрантами из Гаити. Його батьки є емігрантами з Гаїті.
Около 9% эмигрантов отдают предпочтение Пхукету. Близько 9% емігрантів віддають перевагу Пхукеті.
Эмигранты возродили строительство из красного кирпича. Емігранти відродили будівництво з червоної цегли.
Скорсезе происходит из семьи итальянских эмигрантов. Скорсезе походить із родини італійських емігрантів.
Остальные 50% - эмигранты и просто другие национальности. Решта 50% - емігранти і представники інших національностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!