Примеры употребления "экспортные" в русском с переводом "експортних"

<>
через коммивояжеров по экспортным операциям; Через комівояжерів з експортних операцій;
Этому служила "оттепель" экспортных цен. Цьому слугувала "відлига" експортних цін.
Структурирование экспортных и импортных операций; Структурування експортних та імпортних операцій;
Издание коносаментов и экспортных деклараций Видання коносаментів і експортних декларацій
Среди экспортных товаров - цитрусовые, сардины. Серед експортних товарів - цитрусові, сардини.
2) первоочередное развитие экспортных производств. 2) першочергове розвиток експортних виробництв.
Экспертиза по экспортным и импортным контрактам Експертиза щодо експортних та імпортних контрактів
Таможенная очистка экспортных, импортных, транзитных товаров Митна очистка експортних, імпортних, транзитних товарів
Подготовка экспортных сертификатов: ГХИ, Гигиена, Ветеринары Підготовка експортних сертифікатів: ДХІ, Гігієна, Ветеринари
Сохраняется баланс экспортных и импортных грузопотоков. Зберігається баланс експортних і імпортних вантажопотоків.
Перевалка экспортных грузов уменьшилась на 5,9%. Переробка експортних вантажів зменшилася на 5,9%.
Используются следующие виды экспортных (импортных) квот (контингентов): запроваджуються такі види експортних (імпортних) квот (контингентів):
Организовывать работу по увеличению объема экспортных поставок. Організує роботу зі збільшення обсягу експортних поставок.
Около половины экспортных поставок приходится на Российскую Федерацию. Близько половини експортних поставок здійснювалися до Російської Федерації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!