Примеры употребления "экологических" в русском с переводом "екологічні"

<>
Положение о морских экологических инспекциях. Положення про морські екологічні інспекції.
о текущих затратах на охрану природы и экологических платежах. Витрати на охорону навколишнього природного середовища та екологічні платежі.
5 Экологические проблемы нефтегазового комплекса 5 Екологічні проблеми нафтогазового комплексу
Экологические факторы вызывают экономические проблемы. Екологічні чинники спричиняють економічні проблеми.
Физиолого-биохимические и экологические аспекты " Фізіолого-біохімічні та екологічні аспекти "
Основные экологические проблемы реки Верёвчины: Основні екологічні проблеми річки Веревчини:
Экологические оздоровительные лагеря для детей Екологічні оздоровчі табори для дітей
ECOTEST - экологические приборы для подарка ECOTEST - екологічні прилади для подарунка
Экологические правила Бергмана и Аллена. Екологічні правила Бергмана і Аллена.
Экологические проблемы материков и океанов. Екологічні проблеми материків та океанів.
Экологические преимущества использования деревянных поддонов Екологічні переваги використання дерев'яних піддонів
Гидробиология, абиотические факторы, экологические оценки ". Гідробіологія, абіотичні фактори, екологічні оцінки ".
Экологические проблемы индустриальных областей Украины; екологічні проблеми промислових регіонів України;
Экологические валентинки: слышали о таком? Екологічні валентинки: чули про таке?
Переоборудование автобусов под экологические стандарты EURO Переобладнання автобусів під екологічні стандарти EURO
3.5.1 Экологические мгновенные оценки 3.5.1 Екологічні миттєві оцінки
Как украинские стартапы решают экологические проблемы Як українські стартапи вирішують екологічні проблеми
"Экологические преступления" содержится семнадцать статей (Ст. "Екологічні злочини" міститься сімнадцять статей (Ст.
У Азовки есть свои экологические проблемы. У Азовки є свої екологічні проблеми.
Выделяют общие и специальные экологические обязанности. Виокремлюють загальні та спеціальні екологічні обов'язки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!