Примеры употребления "щека" в русском

<>
У него рассечены щека и лоб. У нього розсічені щока і лоб.
Как убрать щеки знают косметологи. Як прибрати щоки знають косметологи.
Как сделать ямочки на щеках? Як зробити ямочки на щоках?
Расширение наблюдается в районе щек. Розширення спостерігається в районі щік.
Китаец ударил мне в щеку Китаєць вдарив мені в щоку
Имеет на левой щеке голубую татуировку. Має на лівій щоці блакитне татуювання.
Хроническая травма щеки и слизистой Хронічна травма щоки та слизової
На щеках твоих алые пятна; На щоках твоїх червоні плями;
Мышцы щек хорошо развиты, плоские. М'язи щік добре розвинені, пласкі.
Упор под щеку регулируется по высоте. Упор під щоку регулюється по висоті.
Убрать щеки можно следующим образом: Прибрати щоки можна наступним чином:
На щеках - пучки длинных вибрисс. На щоках - пучки довгих вібрисів.
необходимость коррекции контура щек и подбородка; необхідність корекції контуру щік і підборіддя;
В последнем ранен саблей в щеку. В останньому поранений шаблею в щоку.
Как убрать щеки знает физкультура. Як прибрати щоки знає фізкультура.
Девица (и судя по розовым щекам, Дівиця (і судячи з рожевим щоках,
неправильная форма щек, носа, скул, губ; неправильна форма щік, носа, вилиць, губ;
Голова, уши и щёки - голубые. Голова, вушка й щоки - блакитні.
Особенно прелестно смотрятся ямочки на щеках. Особливо чарівно виглядають ямочки на щоках.
Уменьшения объема щек показано пациентам с: Зменшення об'єму щік показано пацієнтам з:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!