Примеры употребления "щек" в русском

<>
Расширение наблюдается в районе щек. Розширення спостерігається в районі щік.
Мышцы щек хорошо развиты, плоские. М'язи щік добре розвинені, пласкі.
необходимость коррекции контура щек и подбородка; необхідність корекції контуру щік і підборіддя;
неправильная форма щек, носа, скул, губ; неправильна форма щік, носа, вилиць, губ;
Уменьшения объема щек показано пациентам с: Зменшення об'єму щік показано пацієнтам з:
явные жировые отложения в области щек; явні жирові відкладення в області щік;
Корректировка пухлых щек осуществляется при помощи макияжа. Коригування пухких щік здійснюється за допомогою макіяжу.
Как убрать щеки знают косметологи. Як прибрати щоки знають косметологи.
Как сделать ямочки на щеках? Як зробити ямочки на щоках?
Китаец ударил мне в щеку Китаєць вдарив мені в щоку
У него рассечены щека и лоб. У нього розсічені щока і лоб.
Имеет на левой щеке голубую татуировку. Має на лівій щоці блакитне татуювання.
Хроническая травма щеки и слизистой Хронічна травма щоки та слизової
На щеках твоих алые пятна; На щоках твоїх червоні плями;
Упор под щеку регулируется по высоте. Упор під щоку регулюється по висоті.
Убрать щеки можно следующим образом: Прибрати щоки можна наступним чином:
На щеках - пучки длинных вибрисс. На щоках - пучки довгих вібрисів.
В последнем ранен саблей в щеку. В останньому поранений шаблею в щоку.
Как убрать щеки знает физкультура. Як прибрати щоки знає фізкультура.
Девица (и судя по розовым щекам, Дівиця (і судячи з рожевим щоках,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!