Примеры употребления "штампов" в русском

<>
подделка документов, печатей и штампов; підробка документів, печаток і штампів;
10) изготовление печатей и штампов; 2) виготовлення печатки і штампів;
Стали для штампов холодного деформирования. Сталі для штампів холодної деформації.
В тексте нет продающих штампов. В тексті немає продають штампів.
Два экземпляра образцов печатей и штампов; два примірники зразків печаток і штампів;
квитанцию об уничтожении печатей и штампов. квитанції про знищення печаток і штампів.
инструментальное производство - изготовление штампов и инструмента; інструментальне виробництво - виготовлення штампів та інструменту;
изготовление печатей и штампов, их замена; виготовлення печаток і штампів, їх заміна;
Большой выбор оснасток для печатей и штампов. Широкий вибір оснасток для печаток і штампів.
количество печатей и штампов, которые необходимо уничтожить; кількість печаток та штампів, які передбачається знищити;
Создатели инструментов и штампов 51-4111.00 Виробники інструментів і штампів 51-4111.00
количество печатей и штампов, которые необходимо изготовить; кількість печаток та штампів, які передбачається виготовити;
Производится перенос узора на штамп. Проводиться перенесення візерунка на штамп.
Диапазон настройки для штампа высоты погрузки Діапазон настройки для штампа висоти навантаження
Как выглядят официальные штампы легализации? Як виглядають офіційні штампи легалізації?
выжигание штампа заказчика на поддонах випалювання штампу замовника на піддонах
мошенническом завладении документами, штампами или печатями. шахрайське заволодіння документами, штампами або печатками.
Штамп обладает открытой верхней частью. Штамп має відкритою верхньою частиною.
Качиньский сократил его до обычного штампа. Качинський скоротив його до звичайного штампа.
Группа: Печати и штампы карманные Група: Печатки та штампи кишенькові
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!