Примеры употребления "шкуре" в русском

<>
Состояние: филе на шкуре, охлажденный Стан: філе на шкурі, охолоджений
Это прямо-таки волк в овечьей шкуре. Це справжні вовки в овечій шкурі.
шкура, снятая со взрослой овцы. Шкура, знята з дорослої вівці.
Шкуры с туш не снимают. Шкури з туш не знімають.
оптовая торговля шкурами и кожей. Оптова торгівля шкурами і шкірою;
Хитоны из шкур овец изобрёл Пеласг. Хітон з шкур овець винайшов Пелазга.
Сперва шкуру сочли подделкой таксидермиста. Спершу шкуру визнали підробкою таксидерміста.
Различные участки шкуры принято называть топографическими. Різні ділянки шкіри прийнято називати топографічними.
Одежду Я. шили из шкур и меха. Одяг Я. шили зі шкір і хутра.
разведение кролей, получение продукции кролиководства (шкуры); розведення кролів, одержання продукції кролівництва (шкурки);
используются мясо, шкура и рога. використовуються м'ясо, шкура, роги.
Филе сайды без шкуры, свежемороженое Філе сайди без шкури, свіжоморожене
Вход в него прикрывался шкурами. Вхід до житла прикривали шкурами.
Установки для окраски кож и шкур. Установки для фарбування шкір та шкур.
Иные мотивы: Волчью шкуру надевает Долон. Інші мотиви: Вовчу шкуру надягає Долон.
Сало свиное хребтовое без шкуры, охлажденное Сало свиняче хребтове без шкіри, охолоджене
* 1980 - "Продаётся медвежья шкура", реж. * 1980 - "Продається ведмежа шкура", реж.
Все вы носите овечьи шкуры, Всі ви носите овечі шкури,
Жилье из жердей, покрытых шкурами. Житла з жердин, покритих шкурами.
Бассариды - в одежде из лисьих шкур. Басаріди - в одязі з лисячих шкур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!