Примеры употребления "шедевр" в русском с переводом "шедевром"

<>
Квалификация стала шедевром Ф-1. Кваліфікація стала шедевром Ф-1.
Каждую свою композицию считает шедевром. Кожну свою композицію вважає шедевром.
Шедевром архитектуры является костел Святого Антония. Шедевром архітектури є костел Святого Антонія.
Другой город, Рабата является историческим шедевром. Інше місто, Рабату є історичним шедевром.
Книгу признали литературным шедевром 20 века. Книгу визнали літературним шедевром 20 століття.
Оперу "Иван Сусанин" он считал шедевром. Оперу "Іван Сусанін" він вважав шедевром.
Считается шедевром буддийского искусства эпохи Силла. Вважається шедевром буддистського мистецтва епохи Сілла.
Некоторые критики называют его шедевром 2017 года. Деякі критики називають його шедевром 2017 року.
Центральное здание университета признано шедевром мировой архитектуры. Центральну будівлю університету визнано світовим шедевром архітектури.
полторы минуты с шедевром WikiArt.org Artnet.com півтори хвилини з шедевром WikiArt.org Artnet.com
Знаменитая мечеть-мавзолей Тадж-Махал является шедевром архитектуры: Славнозвісна мечеть-мавзолей Тадж-Махал є шедевром архітектури:
Еще одним шедевром византийской архитектуры была церковь св. Іншим шедевром візантійської архітектури є церква св.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!