Примеры употребления "чёрной отметиной" в русском

<>
1970 - "Белая птица с черной отметиной" 1971 - "Білий птах з чорною ознакою"
Белая птица с чёрной отметиной Білий птах з чорною ознакою
"Белая птица с черной отметиной", реж. "Білий птах з чорною ознакою", реж.
Работает с белой и черной магией. Працює з білою та чорною магією.
Панкратия под черной ряской скрылся. Панкратія під чорної ряскою зник.
салтовских центр черной металлургии возле с. Фащевка; салтівських центр чорної металургії біля с. Фащівка;
Он связывает долины Прута и Черной Тисы. Перевал пов'язує долини Пруту та Чорної Тиси.
Очищающая маска из черной глины Очищаюча маска з чорної глини
Крыши храмовых зданий покрыты черной черепицей. Дахи храмових будівель покриті чорною черепицею.
Дэвид Финчер вернулся к "Черной дыре" Девід Фінчер повертається до "Чорної діри"
Французский кавалерский орден Чёрной Звезды; Французький кавалерський орден Чорної Зірки;
Пол покрыт белой и черной плиткой. Підлога покрита білою та чорною плиткою.
Основным типом предприятий черной металлургии являются комбинаты. Основний тип підприємств чорної металургії - комбінати.
Излучение черной дыры оказывается "запертым" гравитацией. Випромінювання чорної діри виявляється "замкненим" гравітацією.
Полагаю, это язык Чёрной Страны. Гадаю що це мова Чорної Країни.
Как подготовить интернет-магазин к черной пятнице Як підготувати інтернет-магазин до чорної п'ятниці
На чёрной земле белый хлеб родится. На чорній землі білий хліб родить.
Эти отряды были предшественниками Чёрной гвардии. Ці загони були попередниками Чорної гвардії.
1908 - Алексей Чуприна, кобзарь с Черной горы. 1908 - Олексiй Чуприна, кобзар з Чорної гори.
Середина лба может быть чёрной. Середина чола може бути чорною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!