Примеры употребления "чтут" в русском с переводом "шанує"

<>
Жители города свято чтут их память. Населення селища свято шанує їх пам'ять.
"Посмотрите, как Львов чтит Кузьму! "Подивіться, як Львів шанує Кузьму!
Одесса помнит и чтит своих героев. Одеса пам'ятає і шанує своїх героїв!
Школа чтит и помнит своих выпускников. Вона шанує і пам'ятає своїх учнів.
Одесса помнит и чтит свою историю. Одеса пам'ятає та шанує свою історію.
Наш народ достойно чтит память Ивана Франко. Наш народ гiдно шанує пам'ять Iвана Франка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!