Примеры употребления "чистейшей" в русском с переводом "чистому"

<>
Музыкальная революция в чистом виде! Музикальна революція в чистому вигляді.
Один гуляет в чистом поле, Один гуляє в чистому полі,
Он оглянулся: в поле чистом, він озирнувся: в поле чистому,
Отчеты по операционной и чистой прибыли Звіти по операційному і чистому прибутку
В чистом виде катехины применяются редко. У чистому вигляді катехіни застосовуються рідко.
Храните в сухом и чистом месте. Зберігайте в сухому та чистому місці.
зло в этом чистом аркада игры.... зло в цьому чистому аркада гри....
Это троянский конь в чистом виде. Це троянський кінь в чистому вигляді.
В чистом виде применение масел недопустимо. У чистому вигляді застосування масел неприпустимо.
остатки древесины в чистом необработанном виде. залишки деревини в чистому необробленому вигляді.
ватный диск, смоченный в чистом уксусе; ватний диск, змочений в чистому оцті;
Хранить в сухом и чистом месте. Зберігати в сухому і чистому місці.
В чистом виде апатит обычно бесцветный. У чистому виді апатит звичайно безбарвний.
Это в чистом виде акт устрашения. Це у чистому вигляді акт залякування.
Лежит он мертвый в чистом поле: Лежить він мертвий в чистому полі:
В чистом хлоре содержится 100% "активного хлора". У чистому хлорі міститься 100% "активного хлору".
По просьбе, в чистом серебре или золоте. На прохання, в чистому сріблі або золоті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!