Примеры употребления "четкостью" в русском

<>
Это достигается ясностью, четкостью и краткостью текста. Цього досягають ясністю, чіткістю та стислістю тексту.
Дозирующие насосы с четкостью работы в 0,0089% Дозуючі насоси з чіткістю роботи до 0,0089%
FullHD (англ.) - телевидение высокой чёткости. FullHD (англ.) - телебачення високої чіткості.
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
"Немецкая волна" теперь в высокой чёткости "Німецька хвиля" тепер в високої чіткості
Но дальше четкость снова теряется. Та надалі чіткість знов втрачається.
Наиболее популярные форматы стандартов высокой чёткости: Найбільш популярні формати стандартів високої чіткості:
Четкость и пунктуальность выполнения заказов Чіткість та пунктуальність виконання замовлень
Hot Bird: + 2 телеканала высокой чёткости Hot Bird: + 2 телеканалу високої чіткості
Высокая эффективность и четкость разделения; Висока ефективність і чіткість поділу;
"Music Box HD" - музыка высокой четкости. "Music Box HD" - музика високої чіткості.
Исключительная четкость и сбалансированность звучания! Виняткова чіткість і збалансованість звучання!
Более четкости со случаями умышленного стравливания. Більше чіткості з випадками умисного нацьковування.
Критерии оценивания: чистота интонации, четкость дикции; Критерії оцінювання: чистота інтонації, чіткість дикції;
Такое действие придаст больше четкости рисунку. Така дія додасть більше чіткості малюнку.
предметность и четкость образов, отточенность деталей; предметність і чіткість образів, відточеність деталей;
Мультимедийный интерфейс высокой четкости, поддержка HDCP Мультимедійний інтерфейс високої чіткості, підтримка HDCP
Только четкость форм и строгость контрастов. Тільки чіткість форм і строгість контрастів.
в резкости, если не в четкости. в різкості, якщо не в чіткості.
"Планета HD" - познавательный телеканал высокой четкости. "Планета HD" - пізнавальний телеканал високої чіткості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!