Примеры употребления "чертежам" в русском

<>
выполнение заказов по вашим чертежам виконання замовлень згідно ваших креслень
Изготовление отливок по чертежам заказчика Виготовлення виливок за кресленнями замовника
Отливка деталей по чертежам заказчика1 Виливка деталей по кресленнях замовника1
• нестандартное оборудование по чертежам заказчика; • нестандартне обладнання за кресленнями замовника;
Изготовление деталей по чертежам заказчика1 Виготовлення деталей по кресленнях замовника1
Изготовлению металлоконструкций по чертежам заказчика. Виготовлення металоконструкцій за кресленнями замовника.
Изготовление деталей по чертежам заказчика Виготовлення деталей по кресленнях замовника
Размер: Согласно чертежам заказчика или образца Розмір: Згідно кресленнями замовника або зразка
Группа: Изготовление деталей по чертежам заказчика Група: Виготовлення деталей по кресленнях замовника
Размер: Согласно чертежам заказчика или образцу Розмір: Згідно кресленнями замовника або зразком
Группа: Изготовление продукции по чертежам заказчика Група: Виготовлення продукції по кресленнях замовника
Строился по чертежам канонерской лодки "Манджур". Будувався за кресленнями канонерського човна "Манчжур".
Работы велись по чертежам Магнуса Шерфбека. Роботи велися за кресленнями Магнуса Шерфбека.
Чертёж мебели для самостоятельного изготовления Креслення меблів для самостійного виготовлення
Создание эскизных чертежей индивидуальных конструкций. Створення ескізних креслень індивідуальних конструкцій.
Сущность полезной модели поясняется чертежами. Суть корисної моделі пояснюється кресленнями.
G - показывать размеры на чертежах G - Показувати розміри на кресленнях
ДСТУ ISO 6433:2006 Чертежи технические. ДСТУ ISO 6433:2006 Кресленики технічні.
3) Согласно чертежу или образцам. 3) За кресленням або зразками.
Чертеж сопровождает "Рукопись противу чертежу". Креслення супроводжує "Рукопис противу кресленню".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!