Примеры употребления "черноморскому" в русском с переводом "чорноморський"

<>
Обыкновенный дельфин (настоящий, черноморский, белобочка). Звичайний дельфін (справжній, чорноморський, білобочка).
Государственное предприятие "Черноморский яхт-клуб" Державне підприємство "Чорноморський яхт-клуб"
Украинизация охватила и Черноморский флот. Українізація охопила і Чорноморський флот.
Черноморский спуск - улица в Херсоне. Чорноморський узвіз - вулиця у Херсоні.
Черноморский Вавилон поражает шармом и эмоциями! Чорноморський Вавилон вражає шармом та емоціями!
Поблизости села находится Черноморский биосферный заповедник. Поблизу міста знаходиться Чорноморський біосферний заповідник.
Для этого надо выдавить Черноморский флот. Для цього треба видавити Чорноморський флот.
Дети ", победитель" Черноморских игр "2017 года. Діти ", переможець" Чорноморський ігор "2017 року.
в Николаеве начал работать Черноморский судостроительный завод. У Миколаєві розпочав працювати Чорноморський суднобудівний завод.
Черноморский флот был у нас флотом Средиземноморским. Чорноморський флот був тоді реально Середземноморським флотом.
Черноморский биосферный заповедник является крупнейшим в Украине. Чорноморський біосферний заповідник - найбільший в Україні.
135 лет назад (1875) основан Черноморский яхт-клуб. 135 років тому (1875) заснований Чорноморський яхт-клуб.
08.1960-61 - сборщик судов, Черноморский судостроительный завод. 08.1960-61 - складальник суден, Чорноморський суднобудівний завод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!