Примеры употребления "чаще" в русском с переводом "частим"

<>
Дыхание становится поверхностным и частым. Дихання стає поверхневим і частим.
Интоксикация растворитель сегодня является частым явлением. Інтоксикація розчинник сьогодні є частим явищем.
Питание должно быть частым, порции - небольшими. Харчування має бути частим, порції - невеликими.
Олег Лундстрем был там частым покупателем. Олег Лундстрем був там частим покупцем.
Частым атрибутом Сурьяпрабхи является солнечный диск. Частим атрибутом Сур'япрабхи є сонячний диск.
Рвота является весьма частым симптомом заболевания. Блювота є досить частим симптомом захворювання.
Упоминайте Аллаха частым упоминанием "(33:41). Згадуйте Аллаха частим згадуванням "(33:41).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!