Примеры употребления "частного" в русском с переводом "приватною"

<>
в Медине, будучи частным лицом. в Медині, будучи приватною особою.
"Трансаэро" была крупнейшей частной российской авиакомпанией. "Трансаэро" була найбільшою приватною російською авіакомпанією.
В Оренбурге занимался частной врачебной практикой. В Оренбурзі займався приватною лікарською практикою.
Уже 4 года успешно занимаюсь частной практикой. Вже 4 роки успішно займаюсь приватною практикою.
С 1900 года занимался частной неврологической практикой. З 1900 року займався приватною неврологічною практикою.
Школа была признана частной гимназией в 1907 году. У 1907 році школа була визнана приватною гімназією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!