Примеры употребления "цыганами" в русском

<>
Эта техника широко применяются местными цыганами. Цю техніку широко застосовують місцеві цигани.
4% - цыганами и 4% - немцами. 4% - циганами і 4% - німцями.
Он поёт песню вместе с цыганами. Він співає пісню разом з циганами.
Само название цыган - ром, лом. Сама назва циган - ром, лом.
Его влекли цыгане или мавры. Його вабили цигани або маври.
Отрывки поэмы: "Рассказ старого цыгана", "Эпилог". Уривки поеми: "Розповідь старого цигана", "Епілог".
На последнем месте цыгане (5,7). На останньому місці роми (5,7).
И я всегда буду цыганом. І я завжди буду циганом.
Представляем интересные факты о цыганах. Представляємо цікаві факти про циган.
Следующий крупный контингент составляли цыгане. Наступний великий контингент становили цигани.
Охваченный гневом, он закалывает молодого цыгана. Охоплений гнівом, він заколює молодого цигана.
69% населения села составляют венгры, 31% - цыгане. 69% населення села - угорці, 31% - роми.
Остерегайтесь цыган, если едете общественным транспортом. Остерігайтеся циган, якщо їдете громадським транспортом.
Цыгане живут главным образом в Словакии. Цигани живуть головним чином у Словаччині.
Клопен (озвучивает Пол Кендел) - предводитель цыган. Клопен (озвучує Пол Кендел) - ватажок циган.
Цыгане довольно строги со своими детьми. Цигани досить строгі зі своїми дітьми.
В городе и окрестностях много цыган. У місті та околицях багато циган.
Впоследствии на Украине поселились и венгерские цыгане. Згодом в Україні оселилися й угорські цигани.
Самоназвание армянских цыган - лом (от санскрит. Самоназва вірменських циган - лом (від санскрит.
Вопреки представлениям большинство цыган не кочуют. Всупереч уявленням більшість циган не кочують.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!