Примеры употребления "ценят" в русском

<>
Высоко ценят комфорт, любят поесть. Високо цінують комфорт, люблять поїсти.
Большинство американцев ценят самостоятельность и трудолюбие. Більшість американців цінує самостійність і працьовитість.
Среди лесных культур очень ценят пробковый дуб; Серед лісових культур дуже цінується корковий дуб;
Шарм-Эль-Шейх больше всего ценят любители подводного плавания. Особливо високо Шарм-Ель-Шейх цінять любителі підводного плавання.
Грамотные начальники ценят своих работников. Грамотні начальники цінують своїх працівників.
Наши сеялки в Европе ценят Наші сівалки в Європі цінують
Хозяйки ценят оформление кухни плиткой за: Господині цінують оформлення кухні плиткою за:
Майоран ценят в кухне любой страны. Майоран цінують в кухні будь-якої країни.
Даже ирландцы не очень ценят ее. Самі ірландці не дуже цінують її.
Студенты современности ценят эту доблестный женщину. Студенти сучасності цінують цю доблесну жінку.
исследователи - ценят все новое, неизведанное, эксклюзивное; дослідники - цінують все нове, невідоме, ексклюзивне;
мужчинам, которые ценят практичность и удобство; чоловікам, які цінують практичність й зручність;
ценят в одежде практичность и комфорт; цінують в одязі практичність і комфорт;
Люди ценят приятную боль в массаже. Люди цінують приємну біль в масажі.
К ее мнению прислушиваются, ее советы ценят. До її порад прислухаються, її думку цінують.
Сегодня американцы высоко ценят социо-экономические достижения. Сьогодні американці високо цінують соціо-економічні досягнення.
В людях ценит честность, открытость. В людях ціную чесність, відкритість.
Виельгорский высоко ценил музыку Глинки. Вієльгорський високо цінував музику Глінки.
любит и ценит превосходную арабику. люблять і цінують чудову арабіку.
Для тех, кто ценит эксклюзив Для тих, хто цінує ексклюзив
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!