Примеры употребления "центром" в русском с переводом "центру"

<>
врач УЗИ диагностический центр "ЛУР". лікар УЗД діагностичного центру "ЛУР".
"Путевка в детский центр" Артек " Безкоштовні путівки до дитячого центру "Артек"
Заключение инженера авторизованный сервисный центр. Заключення інженера авторизованого сервісного центру.
Добро пожаловать в Центр поддержки Ласкаво просимо до Центру Підтримки
Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Зверніться до авторизованого сервісного центру.
Работа Украинско-Германского академического центра. Роботи Українсько-Німецького академічного центру.
Отправление с центра города, посещение: Відправлення з центру міста, відвідини:
Президент Центра инновационного консалтинга "КДА". Президент Центру інноваційного консалтингу "КДА".
Обязанности администрации исправительного центра 1. Обов'язки адміністрації виправного центру 1.
Посещение реабилитационного центра диких медведей. Відвідування реабілітаційного центру диких ведмедів.
Деятельность международного центра "Академия грация" Діяльність міжнародного центру "Академія грація"
Задача Детско-молодежного общественного центра: Завдання Дитячо-молодіжного громадського центру:
Прогуляемся вокруг средневекового центра города. Прогуляємося навколо середньовічного центру міста.
Профессор исследовательского центра Думбартон-Окс. Професорка дослідного центру Думбартон-Окс.
Плато лежат восточнее центра города. Плато лежать східніше центру міста.
Событие на сайте Центра Довженка: Подія на сайті Центру Довженка:
Руководит работниками учебно-тренировочного центра. Керує працівниками навчально-тренувального центру.
Почти завершено строительство перинатального центра. Майже завершено будівництво перинатального центру "
Подписаться на месячную рассылку Центра Підписатись на місячну розсилку Центру
Почетный председатель Центра славянской моды. Почесний голова Центру слов'янської моди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!