Примеры употребления "центральное" в русском с переводом "центральну"

<>
Как центральное звено финансовой системы; як центральну ланку фінансової системи;
Центральное здание университета признано шедевром мировой архитектуры. Центральну будівлю університету визнано світовим шедевром архітектури.
Они должны обрамлять центральную часть; Вони повинні оточувати центральну частину;
Кофеин возбуждает центральную нервную систему. Кофеїн збуджує центральну нервову систему.
Центральную площадь украшает Преображенский собор. Центральну площу прикрашає Преображенський собор.
Создан Центральную расчетную палату НБУ; Створено Центральну розрахункову палату НБУ;
Центральную известняковую долину также называют Коссе ?. Центральну вапнякову полонину також позначають Коссе ́.
Укреплял центральную власть, опираясь на дворянство; Зміцнював центральну владу, спираючись на дворянство;
Входила в Центральную контрольную комиссии Гистадрута. Входила в Центральну контрольну комісію Гістадрута.
Центральную гору опоясывает неполное кольцо трещин. Центральну гору оперізує неповне кільце тріщин.
Маккейн окончил центральную хай-скул района. Маккейн закінчив центральну хай-скул району.
Центральная районная поликлиника стала консультативно диагностическим центром. Центральну районну поліклініку перетворили на Консультативно-діагностичний центр.
Ещё школьником дважды исходил пешком центральную Россию. Ще школярем двічі зходив пішки центральну Росію.
Также в его честь назвали центральную аллею. Також на його честь назвали центральну алею.
VU0 может разгрузить центральную часть "Emotion Engine". VU0 може розвантажити центральну частину "Emotion Engine".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!