Примеры употребления "центральная" в русском с переводом "центральним"

<>
ЕЦБ является независимым центральным банком. ЄЦБ є незалежним центральним банком.
Взаимодействие с Центральным депозитарием Украины ". Взаємодія з Центральним депозитарієм України ".
Центральным элементом песни является припев. Центральним елементом пісні є приспів.
Позже сообщения подтвердило Центральное телевидение КНДР. Відео було продемонстровано Центральним телебаченням КНДР.
Ещё один центральный персонаж - Джон Доу. Ще одним центральним персонажем є Джон Доу.
Позже играл центральным защитником тбилисского "Динамо". Пізніше грав центральним захисником тбіліського "Динамо".
Оттиск может быть угловым или центральным. Відбиток може бути кутовим або центральним.
Мягкое закрытие ящиков с центральным замком. М'яке закриття ящиків з центральним замком.
Богословие было центральным предметом литературного творчества. Богослов'я було центральним предметом літературної творчості.
Главный фасад декорирован центральным треугольным фронтоном. Головний фасад декорований центральним трикутним фронтоном.
Сложный стратовулкан с центральным экструзивным куполом. Складний стратовулкан з центральним екструзійним куполом.
Центральным вопросом Государственной думы был аграрный. Центральним питанням Державної думи було аграрне.
Расположена между Центральным и Южным Таиландом. Розташована між Центральним і Південним Таїландом.
Здание является центральным объектом Рокфеллеровского центра. Будівля є центральним об'єктом Рокфеллерського центру.
Центральным понятием персонализма является понятие личности. Центральним поняттям персоналізму є поняття особистості.
Он лежит между Шевченковским и Центральным. Він лежить між Шевченківським та Центральним.
Руководители союзных республик утверждались центральным руководством. Керівники союзних республік затверджувалися центральним керівництвом.
Гостиница расположена рядом с центральным бюветом. Готель розташований поруч з центральним бюветом.
Над центральным порталом красуется традиционная розетка. Над центральним порталом красується традиційна розетка.
Национальная валюта выпускается Центральным банком Гондураса. Національна валюта випускається Центральним банком Гондурасу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!