Примеры употребления "целесообразности" в русском с переводом "доцільність"

<>
Переводы: все17 доцільність13 доцільності4
О целесообразности сохранения собственной пуповинной крови Про доцільність зберігання власної пуповинної крові
целесообразности подписания межправительственного соглашения по реализации проекта; доцільність підписання міжурядової угоди щодо реалізації проекту;
определяет целесообразность, конкурентоспособность диссертационных работ; визначає доцільність, конкурентоспроможність дисертаційних робіт;
Целесообразность всегда должна быть законной. Доцільність завжди повинна бути законною.
высчитывает целесообразность инвестиций в агробизнес визначає доцільність інвестицій у агробізнес
Мы обосновываем целесообразность или нецелесообразность. Ми обґрунтовано доцільність або недоцільність.
Целесообразность применения одноярусной планировки кухни Доцільність застосування одноярусною планування кухні
Целесообразность такого законопроекта как минимум сомнительна. Доцільність такого законопроекту як мінімум сумнівна.
Экономическая целесообразность определяется кондициями на руду. Економічна доцільність визначається кондиціями на руду.
Однако текущая политическая целесообразность продолжает доминировать; Проте поточна політична доцільність продовжує домінувати;
Целесообразность применения систем утилизации теплоты ДВС Доцільність застосування систем утилізації теплоти ДВЗ
5) проверить целесообразность использования намеченных объектов показа; 5) перевірити доцільність використання намічених об'єктів показу;
возможность, целесообразность и эффективность проведения рекламных компаний; можливість, доцільність та ефективність проведення рекламних кампаній;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!