Примеры употребления "цветового" в русском с переводом "кольорова"

<>
Цветовая температура - 2700-6500 К Кольорова температура - 2700-6500 К
Красивая цветовая гамма углового дивана Гарна кольорова гамма кутового дивана
Сдержанная цветовая гамма отражает лирическое настроение. Стримана кольорова гама відображає ліричний настрій.
Цветовая анимация - технология трансформации закраски объекта. Кольорова анімація - технології трансформації забарвлення об'єкта.
Цветовая гамма - серо-стальная и голубоватая. Кольорова гама - сіро-стальна та блакитнувата.
Цветовая гамма отличается яркостью и выразительностью. Кольорова гамма відрізняється яскравістю й виразністю.
Применяется белая и светло-зеленая цветовая гамма. Застосовується біла і світло-зелена кольорова гамма.
Цветовая гамма оливковая, шампань, бирюзово-синий, бежевый. Кольорова гамма оливкова, шампань, бірюзово-синій, бежевий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!