Примеры употребления "царского" в русском с переводом "царським"

<>
Книга была запрещена царским правительством. Книга була заборонена царським урядом.
Он грязь елеем царским напоит - Він бруд єлеєм царським напоїть -
Вероятно, образ является царским вкладом. Ймовірно, образ є царським внеском.
Нарастало недовольство царским правительством, войной. Наростало невдоволення війною, царським режимом.
И я царским своим поцелуем І я царським своїм поцілунком
Раньше он назывался Царским садом. Колись цей парк називався Царським.
были жестоко подавлены царским пр-вом. були жорстоко придушені царським урядом.
Щит увенчан царским венцом - Астраханской шапкой. Щит увінчаний царським вінцем - Астраханською шапкою.
В 1847 г. ликвидирован российским царским режимом. У 1847 р. ліквідований російським царським режимом.
Генерал-губернатор города Григорий Потемкин, будучи царским... Генерал-губернатор міста Григорій Потьомкін, будучи царським...
Выступал против захвата царским правительством Порт-Артура. Виступав проти захоплення царським урядом Порт-Артура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!