Примеры употребления "худшего" в русском с переводом "найгірших"

<>
Топ-10 худших туристических городов мира: Топ-10 найгірших туристичних міст світу:
"Золотая малина" также объявила худших режиссеров. "Золота малина" також оголосила найгірших режисерів.
Топ-10 худших трансферов Серии А: Топ-10 найгірших трансферів Серії А:
Автоливмашевская - одна из худших улиц Ивано-Франковска. Автоливмашівська - одна з найгірших вулиць Івано-Франківська.
Антикоррупционеры определили ТОП-5 худших застройщиков Киева Антикорупціонери визначили ТОП-5 найгірших забудовників Києва
Шевченко вошел в список худших трансферов "Челси" ← Шевченко очолив список найгірших трансферів "Челсі"
10 худших стран для иммиграции выглядят так: 10 найгірших країн для імміграції виглядають так:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!