Примеры употребления "художницы" в русском с переводом "художниця"

<>
Украинская художница, живописец, мастер натюрморта. Українська художниця, живописець, майстер натюрморту.
Мать - Александра Павловская, художница, педагог. Мати - Олександра Павловська, художниця, педагог.
1944) - молдавская художница и искусствовед. 1944) - молдавська художниця і мистецтвознавець.
Украинская художница, живописец и акварелист. Українська художниця, живописець та аквареліст.
Энни Доррингтон, художница из Перта; Енні Доррінгтон, художниця з Перту;
Родилась Фрида Кало, мексиканская художница. Народилася Фріда Кало, мексиканська художниця.
Автор проекта - художница Марианна Смбатян. Автор проекту - художниця Маріанна Смбатян.
Катерина Берлова - молодая украинская художница. Катерина Берлова - молода українська художниця.
1917 - Татьяна Яблонская, украинская художница. 1917 - Тетяна Яблонська, українська художниця.
"Взрослую" проиллюстрировала художница Гриця Эрде. "Дорослу" проілюструвала художниця Гриця Ерде.
Художница, дизайнер, иллюстратор, преподаватель живописи Художниця, дизайнер, ілюстратор, викладач живопису
Анастасия Архипова - художница с мировым именем. Анастасія Архипова - художниця зі світовим іменем.
Знаменитый узор придумала художница Анна Яцкевич. Знаменитий візерунок придумала художниця Анна Яцкевич.
шотландская художница David Scott умер 5. шотландська художниця David Scott помер 5.
Художница марки и штемпеля Алена Панасюк. Художниця марки та штемпеля Альона Панасюк.
Украинская художница, автор объектов и инсталляций. Українська художниця, автор об'єктів та інсталяцій.
Художница была похоронена на Черкизовском кладбище. Художниця була похована на Черкізовському кладовищі.
Здесь художница акцентирует ценность "личной истории". Тут художниця наголошує цінність "приватної історії".
Этой техникой пользовалась художница Елизавета Кругликова. Цією технікою користувалась художниця Єлизавета Круглікова.
Фонтана, Лавиния - итальянская художница болонской школы. Фонтана, Лавінія - італійська художниця болонської школи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!