Примеры употребления "храма" в русском с переводом "храму"

<>
Пополнение в клире нашего храма. Поповнення в клірі нашого храму.
Интерьер храма был расписан фресками. Інтер'єр храму був розписаний фресками.
Прихожанам храма удалось обезвредить злоумышленников. Прихожанам храму вдалося знешкодити зловмисників.
вокальный ансамбль храма Андрея Первозванного. вокальний ансамбль храму Андрія Первозванного.
Но недолговечной оказалась судьба храма. Але недовговічною виявилася доля храму.
Орден бедных братьев Иерусалимского Храма; Орден бідних братів Ієрусалимського Храму;
Особенно нарядно выполнен интерьер храма. Особливо ошатно виконаний інтер'єр храму.
Башня Богоявленского храма, современный вид Башня Богоявленського храму, сучасний вигляд
Веб-сайт Свято-Троицкого храма Веб-сайт Свято-Троїцького храму
Преображенская церковь Храма Христа Спасителя Преображенська церква Храму Христа Спасителя
По приглашению настоятеля храма прот. На запрошення настоятеля храму прот.
Внутренняя поверхность храма не расписана. Внутрішня поверхня храму не розписана.
Стены храма богато украшены скульптурой. Стіни храму багато прикрашені скульптурою.
Неороманский забор храма заменили современным. Неороманську огорожу храму замінили сучасною.
Купола храма были покрыты золотом. Куполи храму були вкриті золотом.
Колокольня храма тоже была деревянной. Дзвіниця храму теж була дерев'яною.
Вокруг храма разбит красивый парк. Навколо храму розбили гарний парк.
На звоннице храма несколько колоколов. На дзвіниці храму кілька дзвонів.
Возведение храма длилось три года. Будівництво храму тривало три роки.
Руины Покровского храма Змиевского монастыря Руїни Покровського храму Зміївського монастиря
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!