Примеры употребления "хочешь" в русском

<>
Хочешь узнать, как организовать кибертурнир? Хочеш дізнатися, як організувати кібертурнір?
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Как хочешь, так и живи. Як хочеш, так і живи.
Когда хочешь работать среди своих Коли бажаєш працювати серед своїх
бери всё, что хочешь взять. бери все, що хочеш взяти.
Хочешь попасть в список победителей? Бажаєш потрапити до переліку переможців?
Не любишь, не хочешь смотреть? Не любиш, не хочеш дивитися?
Хочешь получить максимум от Dungeons & Dragons? Бажаєш отримати максимум від Dungeons & Dragons?
Хочешь изменений - стань их частью. Хочеш змін - стань їх частиною.
Хочешь принять участие в косплей-шоу? Бажаєш взяти участь у косплей-шоу?
Хочешь реализовать свою дизайнерскую мощь? Хочеш реалізувати свою дизайнерську міць?
Не хочешь платить маркетологам за рекламу? Не бажаєш сплачувати маркетологам за рекламу?
Я спросила: "Чего ты хочешь?" Я запитала: "Чого ти хочеш?"
Хочешь стать лидером в своём деле? Бажаєш стати лідером у своїй справі?
Ты хочешь поехать в Лубны? Ти хочеш поїхати до Лубен?
Хочешь попробовать себя в роли телеведущего? Бажаєш спробувати себе в ролі телеведучого?
Хочешь увидеть, попробовать и потрогать? Хочеш побачити, спробувати і помацати?
Не делай того что не хочешь себе. Не роби того чого не бажаєш собі.
Хочешь работать на государство - работай. Хочеш працювати на державу - працюй.
Хочешь побороться за эту возможность? Хочеш позмагатися за цю можливість?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!