Примеры употребления "хозяйствования" в русском

<>
Переводы: все13 господарювання13
хозяйствования, лечебными учреждениями и населением. господарювання, лікувальними закладами і населенням.
Способ хозяйствования в Триполье - аграрный. Спосіб господарювання у Трипіллі - аграрний.
предварительный анализ оценки концентраций субъектов хозяйствования попередній аналіз оцінки концентрацій суб'єктів господарювання
Плательщиками сбора - это водопользователи - субъекты хозяйствования... Платниками збору - це водокористувачі - суб'єкти господарювання...
отработки рисковых субъектов хозяйствования и операций. відпрацювання ризикових суб'єктів господарювання та операцій.
Ограничительная деятельность субъектов хозяйствования, объединений Статья 19. Обмежувальна діяльність суб'єктів господарювання, об'єднань Стаття 19.
2 ст. 55 ХКУ субъекты хозяйствования - это: 2 ст. 55 ГК суб'єктами господарювання є:
Антиконкурентные согласованные действия субъектов хозяйствования Статья 7. Антиконкурентні узгоджені дії суб'єктів господарювання Стаття 7.
Использование естественных ресурсов субъектами хозяйствование 1. Використання природних ресурсів суб'єктами господарювання 1.
Правомочности субъектов хозяйствование относительно коммерческой тайны 1. Правомочності суб'єктів господарювання щодо комерційної таємниці 1.
Неправомерное использование деловой репутации субъекта хозяйствование 1. Неправомірне використання ділової репутації суб'єкта господарювання 1.
Ограничение и остановка деятельности субъекта хозяйствование 1. Обмеження та зупинення діяльності суб'єкта господарювання 1.
Честное хозяйствование исключает обогащение во вред обществу. Чесне господарювання виключає збагачення на шкоду суспільству.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!