Примеры употребления "характерны" в русском с переводом "характерним"

<>
Надводное положение становится не характерным. Надводне положення стає не характерним.
здание являлось характерным образцам архитектуры Новочеркасска. будівлю було характерним зразкам архітектури Новочеркаська.
Бесцветные кристаллы с характерным хвойным запахом; Безбарвні кристали з характерним хвойним запахом;
жидкость оранжевого цвета с характерным запахом. рідина оранжевого кольору з характерним запахом.
Сохранил первоначальную структуру с характерной асимметричной планировкой. Зберіг первісну структуру із характерним асиметричним плануванням.
В редких случаях с характерным турецким произношением. У деяких випадках з характерним турецьким вимовою.
Порошок желтого цвета с характерным запахом лимона. порошок блідо-жовтого кольору з характерним запахом лимона.
Характерным представителем неправильных галактик являются Магеллановы облака. Характерним представником неправильних галактик є Магелланові Хмари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!