Примеры употребления "ффу" в русском

<>
Переводы: все21 ффу21
ФФУ дисквалифицировала двух футболистов "Шахтера" ФФУ дискваліфікувала двох футболістів "Шахтаря"
Делегат ФФУ: Андрей Прохорович (Сумы). Делегат ФФУ - Андрій Прохорович (Суми).
"Горняки" присоединились к акции ФФУ. "Гірники" долучилися до акції ФФУ.
Делегат ФФУ - Борис Воскресенский (Киев). Делегат ФФУ: Борис Воскресенський (Київ).
Такое решение принял КДК ФФУ. Таке рішення прийняв КДК ФФУ.
Инспектор ФФУ - Виктор Головко (Днепропетровск). Делегат ФФУ: Віктор Головко (Дніпропетровськ).
Делегат ФФУ - Николай Кузнецов (Хмельницкий). Делегат ФФУ - Микола Кузнецов (Хмельницький).
Инспектор ФФУ - Сергей Дзюба (Киев). Інспектор ФФУ - Сергій Дзюба (Київ).
Инспектор ФФУ: Виктор Звягинцев (Донецк). Інспектор ФФУ: Віталій Звягінцев (Донецьк).
Напомним, ФФУ избрала вице-президентом Холодницкого. Нагадаємо, ФФУ обрала віце-президентом Холодницького.
Офицер безопасности ФФУ - Максим Степаненко (Хмельницкий). Офіцер безпеки ФФУ - Максим Степаненко (Луганськ).
Надеемся, что ФФУ пересмотрит свое решение. Сподіваємося, що ФФУ перегляне своє рішення.
Решение КДК ФФУ остается в силе. Рішення КДК ФФУ залишається в силі.
Первым руководителем ФФУ стал Виктор Банников. Першим президентом ФФУ став Віктор Банніков.
Директор матча ФФУ - Владислав Ищенко (Запорожье). Директор матчу ФФУ - Владислав Іщенко (Запоріжжя).
На нем присутствовали делегат ФФУ Влади... На ньому були присутні делегат ФФУ...
Офицер безопасности ФФУ - Анатолий Шинкаренко (Днепр). Офіцер безпеки ФФУ - Анатолій Шинкаренко (Дніпро).
Ранее фанаты пригрозили сжечь здание ФФУ. Раніше фанати пригрозили спалити будівлю ФФУ.
Эти организации являются коллективными членами ФФУ. Ці організації є колективними членами ФФУ.
Такое решение сегодня принял КДК ФФУ. Таке рішення сьогодні прийняв КДК ФФУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!