Примеры употребления "фотосъемку" в русском

<>
запреты на фотосъемку в музеях; заборони на фотозйомку в музеях;
осуществлять аматорскую видео- и фотосъемку; здійснювати аматорську відео- та фотозйомку;
Эта особенность затрудняла фотосъёмку вне студии. Ця особливість ускладнювала фотозйомку поза студією.
1839 - Луи Дагер произвёл первую фотосъёмку Луны. 1839 - Луї Даґер зробив першу фотозйомку Місяця.
фотосъёмка - 10,00 грн. (фотоаппарат) фотозйомка - 10,00 грн. (фотоапарат)
Фотосъемки в экспозиции 500 грн Фотозйомки в експозиції 600 грн
технические режимы фотосъемки и обработки снимков; технічні режими фотографування і оброблення знімків;
Свадебная фотосъемка, love story, персональные фотосессии. Весільна фотографія, love story, персональні фотосесії.
Совсем недавно я увлекся воздушной фотосъемкой. Зовсім недавно я захопився повітряної фотозйомкою.
15 лет в сфере кино и фотосъемок. 15 років у сфері кіно та фотозйомок.
Аренда фотостудии и качественная фотосъемка Оренда фотостудії і якісна фотозйомка
"Способ фотосъемки объектов культурного наследства" "Спосіб фотозйомки об'єктів культурної спадщини"
Это станет непосредственной выгодой для пользователей фотосъемки. Це буде негайною вигодою для користувачів фотографування.
Плавание и фотосъемка с дельфинами Плавання і фотозйомка з дельфінами
Предоставляем услуги рекламной и промышленной фотосъемки. Надаємо послуги рекламної та промислової фотозйомки.
Фотосъемка как подарок: что выбрать Фотозйомка як подарунок: що вибрати
"Софиевка" - настоящий рай для любителей фотосъёмки. "Софіївка" є справжнім раєм для любителів фотозйомки.
Студийная фотосъемка с прекрасной Натальей Студійна фотозйомка з прекрасною Наталією
Фотосъемки в "Саду скульптур" 300 грн Фотозйомки в "Саду скульптур" 400 грн
Видео и фотосъемка внутри запрещены; Відео та фотозйомка всередині заборонені;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!