Примеры употребления "фотографиях" в русском с переводом "фото"

<>
На всех фотографиях он неизменно улыбается. На всіх фото він завжди усміхнений.
Урок завершился совместной фотографией участников. Конференція закінчилась спільним фото учасників.
Фотографии угловых D-образных кухонь Фото кутових D-подібних кухонь
50 000 рисунков, эстампов, фотографий; 50 000 малюнків, естампів, фото;
Больше фотографий в нашем фотоотчете. Більше фото у нашому фотозвіті.
Выставка авторских фотографий Игоря Демчука Виставка авторських фото Ігоря Демчука
Как отправить фотографию в чате? Як відправити фото в чаті?
Сделать цветной черно-белую фотографию Зробити кольоровим чорно-біле фото
Вилла Дециуша, фотография XIX века Вілла Деціуша, фото XIX століття
Но вернемся к архивным фотографиям. Повернімося до цього архівного фото.
Поделись этими фотографиями с друзьями. Поділитися цим фото з друзями.
Медсестра на фотографии - Грета Циммер Фридман. Дівчина на фото - Грета Циммер Фрідман.
Повесть иллюстрирована фотографиями из домашнего альбома. Повість ілюструють фото з родинного альбому.
Некоторые из фотографий ранее никогда не публиковались. Деякі з цих фото раніше не публікувались.
личный листок по учету кадров, фотографию 3х4; особистий листок по обліку кадрів, фото 3х4;
Одну цветную фотографию 3,6 * 4,7. Одне кольорове фото 3,6 * 4,7.
Чтобы увидеть большую фотографию, кликните по изображению. Щоб побачити більше зображень - клацніть по фото.
В обязательном порядке предоставление информации сопровождается показом фотографии ребенка. Ознайомлення з інформацією про дитину супроводжується показом її фото.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!