Примеры употребления "форумом" в русском с переводом "форуму"

<>
В Резолюции Форума прозвучали призывы: У Резолюції Форуму прозвучали заклики:
Генеральный партнер Форума: Toshiba Corporation. Генеральний партнер форуму - Toshiba Corporation.
Раиса, отзыв с форума сайта Раїса, відгук з форуму сайту
Просмотр RSS этого форума кормов Перегляд RSS цього форуму кормів
Модераторы форума "Модератор Администратор форумов - Модератори форуму "Модератор Адміністратор форумів -
Результаты прошлогоднего форума в Киеве Результати минулорічного форуму у Києві
• ICC Молодые Арбитры участник форума • ICC Молоді Арбітри учасник форуму
Закрытие Форума и неформальное общение. Закриття Форуму і неформальне спілкування.
Вы достигли английского форума Rikoooo. Ви досягли англійського форуму Rikoooo.
Стратегический партнер форума - группа DCH. Стратегічний партнер форуму - група DCH.
Рекламные материалы Форума (для скачивания) Рекламні матеріали Форуму (для завантаження)
Президентом Форума является Геннадий Бурбулис. Президентом Форуму є Геннадій Бурбуліс.
дипломант Всероссийского форума "Школа - 2003"; дипломант Всеросійського форуму "Школа - 2003";
Девиз Петербургского форума - "Эффективное лидерство". Гасло цьогорічного форуму - "Ефективне лідерство".
в проведении форума молодых библиотекарей в проведенні форуму молодих бібліотекарів
Дискуссионные и обучающие панели Форума: Дискусійні та навчальні панелі Форуму:
Организатором форума стало ГП "Держзовнишинформ". Організатором форуму стало ДП "Держзовнішінформ".
Программа Форума отличалась насыщенностью и многоплановостью. Програма Форуму відзначалась насиченістю та багатоплановістю.
Программа Европейского музыкального форума довольно насыщенная. Програма Європейського музичного форуму доволі насичена.
Инициатор форума, основатель холдинговой компании UFuture Ініціатор форуму, засновник холдингової компанії UFuture
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!