Примеры употребления "формирования" в русском с переводом "формування"

<>
Фаза развития: начало формирования клубней. Фаза розвитку: початок формування клубнів.
Юность - завершающий этап формирования личности. Юність - завершальний етап формування особистості.
Начало формирования собственно марксистских взглядов. Початок формування власне марксистських поглядів.
Автоматическое или ручное формирования URL Автоматичне або ручне формування URL
Вступает в армянские добровольческие формирования. Вступає у вірменські добровольчі формування.
Разоружить все незаконные военизированные формирования. Роззброїти всі незаконні воєнізовані формування.
отдела формирования НАФ и делопроизводства; відділу формування НАФ та діловодства;
Фаза развития: начало формирования луковицы. Фаза розвитку: початок формування цибулини.
Демократический всеобъемлющий принцип ее формирования. Демократичний всеохоплюючий принцип її формування.
Полуавтоматическая формирования яйца терпкий машина Напівавтоматична формування яйця терпкий машина
осветить историю формирования отелей Украины; висвітлити історію формування готелів України;
Но порядок их формирования различен. Але порядок їх формування різний.
Инструмент формирования data и signature Інструмент формування data і signature
Адекватность и прозрачность формирования ставки Адекватність і прозорість формування ставки
для формирования сплоченности в группах; для формування згуртованості у групах;
Продолжался процесс формирования коммунистических партий. Продовжувався процес формування комуністичних партій.
Происходит торможение формирования гиалуроновой кислоты. Відбувається гальмування формування гіалуронової кислоти.
концептуальных основ формирования новой экономики. концептуальних основ формування нової економіки.
Технология формирования высокопродуктивного молочного стада. Принципи формування високопродуктивного молочного стада.
Предположительный конец периода формирования Самаведы. Передбачуваний кінець періоду формування Самаведи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!