Примеры употребления "формальный" в русском с переводом "формальне"

<>
Через месяц состоялся формальный развод. Через місяць відбулося формальне розлучення.
Это означало формальное объявление войны. Це означало формальне оголошення війни.
Таможенное оформление имеет формальное определение. Митне оформлення має формальне визначення.
Формальное и неформальное политическое лидерство. Формальне та неформальне політичне лідерство.
Все, что существует, - чисто формальное. Все, що існує, - чисто формальне.
Признание кинокритикой - формальное одобрение в СМИ. Визнання кінокритиками - формальне схвалення в ЗМІ.
Формальное признание советской Россией независимости УССР Формальне визнання радянською Росією незалежності УСРР
В заключение приведем формальное определение полиморфизма. На закінчення наведемо формальне визначення поліморфізму.
Учитывая это, неправильным является формальное применение п. Отже, неправильним є формальне застосування п.
Понятие конституции в материальном и формальном значении. Термін конституція має матеріальне і формальне значення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!