Примеры употребления "фашистской" в русском

<>
Начались страшные дни фашистской неволи. Почалися страшні дні фашистської неволі.
фашистской Германией и её союзниками. фашистською Німеччиною та її союзниками;
государственный и политический деятель фашистской Германии. Державний і політичний діяч нацистської Німеччини.
Партии запрещали только в фашистской Германии. Партії забороняли тільки у фашистській Німеччині.
Наступили черные дни фашистской оккупации. Настали чорні дні фашистської окупації.
День Победы над фашистской Германией. День Перемоги над фашистською Німеччиною.
1941 год - во время фашистской оккупации библиотека сожжена; 1941 р. - за нацистської окупації бібліотеку спалено;
Жители становятся активными участниками сопротивления фашистской оккупации. Краяни стають активними учасниками опору фашистській окупації.
Нарастание фашистской агрессии в Европе. Зростання фашистської небезпеки в Європі.
Бандеровская идеология была фашистской и тоталитарной. Бандерівська ідеологія була фашистською та тоталітарною?
Наступили мрачные дни фашистской неволи. Настали чорні дні фашистської неволі.
В Германии установился режим фашистской диктатуры. У Германії встановився режим фашистської диктатури.
Над Германией нависла коричневая туча фашистской диктатуры. Над Німеччиною зібралися коричневі хмари фашистської диктатури.
Демократическая и фашистская идея правительства. Демократична і фашистська ідея уряду.
Горели фашистские танки и бронетранспортеры. Горіли фашистські танки і бронетранспортери.
сражались против государств фашистского блока. боротьбу з країнами фашистського блоку.
Политической формой фашистского государства является тоталитаризм. Політичною формою фашистської держави є тоталітаризм.
Помогайте партизанам громить фашистских разбойников! Допомагайте партизанам громити фашистських мерзотників.
Фашистский суд был вынужден оправдать коммунистов. Фашистський суд був змушений виправдати комуністів.
Мать погибла в фашистском концлагере. Батько загинув у фашистському концтаборі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!