Примеры употребления "фашизма" в русском с переводом "фашизму"

<>
Переводы: все35 фашизму15 фашизм12 фашизмом8
Крах итальянского фашизма был очевиден. Криза італійського фашизму була очевидною.
Агрессивная внешняя политика германского фашизма. Агресивна зовнішня політика німецького фашизму.
Основная тема творчества - обличение фашизма. Основна тема творчості - викриття фашизму.
Победа СССР спасла человечество от фашизма. Перемога СРСР врятувала людство від фашизму.
Пропаганда против "гитлеровского фашизма" была прекращена. Пропаганда проти "гітлерівського фашизму" була припинена.
Наименование памятника: Братская могила жертв фашизма. Найменування пам'ятки: Братська могила жертв фашизму.
"Зона пустыни" - это порождение германского фашизма. "Зона пустелі" - це породження німецького фашизму.
Журнал сравнительных исследований фашизма "(англ. Fascism. Журнал порівняльних досліджень фашизму "(англ. Fascism.
В политической доктрине фашизма индивид - ничто. У політичній доктрині фашизму індивід -- ніщо.
На могиле жертв фашизма поставлен памятник. На могилі встановлено пам'ятник жертвам фашизму.
В своих произведениях противопоставил человечность фашизма. У своїх творах протиставив людяність фашизму.
Братская могила жертв фашизма, 1943 г. Братська могила жертв фашизму 1943 р.
В публицистических работах У. выступал против фашизма. У публіцистичних роботах У. виступав проти фашизму.
Сегодня в политологии сложилось двоякое понимание фашизма. У політичній науці склалося подвійне розуміння фашизму.
Являлись орудием физич. расправы с противниками фашизма. Були знаряддям фізичної розправи з супротивниками фашизму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!