Примеры употребления "фантастикой" в русском

<>
Украинский кинематограф пополнится фантастикой "Полина". Український кінематограф поповниться фантастикою "Поліна".
Экзоскелеты уже давно не являются фантастикой. Адже екзоскелети давно перестали бути фантастикою.
Загорать на драгоценных камнях кажется фантастикой. Засмагати на дорогоцінних каменях здається фантастикою.
Журнал научной фантастики Айзека Азимова). Журнал наукової фантастики Айзека Азімова).
Фантастика для детей или подростков Фантастика для дітей або підлітків
Литература научной фантастики и фэнтези. Пише наукову фантастику та фентезі.
Из литературы предпочтение отдает фантастике. У літературі віддає перевагу фантастиці.
Рецензия в журнале "Мир фантастики". Рецензія у журналі "Мир фантастики".
Скалолазание, сноуборд, туризм, научная фантастика. Скелелазіння, сноуборд, туризм, наукова фантастика.
Пишет научную фантастику, поэзии, песни. Пише наукову фантастику, поезії, пісні.
В фантастике дебютировал рассказом "Нечто так"... У фантастиці дебютував оповіданням "Щось негаразд"...
Похитители бриллиантов в Лаборатории Фантастики Викрадачі діамантів у Лабораторії Фантастики
Жанр: боевик, приключения, фантастика, комедия Жанр: Бойовик, Пригоди, Фантастика, Комедія
Фантастику пишу с 12 лет. Фантастику пишу з 11 років.
Ксеноархеология - частая тема в научной фантастике. Ксеноархеологія - поширена тема в науковій фантастиці.
Составитель многих сборников научной фантастики. Упорядник багатьох збірок наукової фантастики.
Разработчик информационно-поисковой системы "Фантастика"; Розробник інформаційно-пошукової системи "Фантастика";
О фантастике всерьёз и с улыбкой. Про фантастику всерйоз і з посмішкою.
Рэй Брэдбери - классик научной фантастики; Рей Бредбері - класик наукової фантастики;
В сборнике "Русская фантастика 2015". У збірці "Російська фантастика 2015".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!