Примеры употребления "фактуру" в русском

<>
Подчеркивает фактуру при окраске обоев Підкреслює фактуру при фарбуванні шпалер
Обогатил гармонию и фортепианную фактуру; Збагатив гармонію і фортепіанну фактуру;
Вы сами выбираете фактуру полотна. Ви самі вибираєте фактуру полотна.
Имитирует фактуру плетения корабельного каната. Імітує фактуру плетіння корабельного каната.
Декорирование алюминиевого профиля под фактуру дерева Декорування алюмінієвого профілю під фактуру дерева
Ткань имеет натуральный вид и фактуру. Тканина має натуральний вигляд та фактуру.
Это позволит сохранить фактуру верхнего слоя. Це дозволить зберегти фактуру верхнього шару.
& Неизменную палитру цветов и фактуры. & Незмінну палітру кольорів і фактури.
Цвет и фактура ткани могут быть любыми. Колір і фактуру тканини можна вибрати будь-яку.
Имеет значение и фактура предмета. Має значення і фактура предмета.
Предполагают сочетание материалов и фактур. Припускають поєднання матеріалів і фактур.
Определяет предмет по фактуре (мягкий, твёрдый). Визначає предмет за фактурою (м'який, твердий).
Вид искусственного камня (фактура, оттенки). Вид штучного каменю (рахунок-фактура, відтінки).
Поработать со светом, с цветом, фактурами? Попрацювати зі світлом, з кольором, фактурами?
По фактуре покрытие распределяется так: По фактурі покриття розподіляється так:
Используется плитка разной фактуры или рельефа. Використовується плитка різної фактури або рельєфу.
Фактура: Матовая, шелковая, гладкая поверхность. Фактура: Матова, шовк, гладка поверхня.
контрастный подход при подборе фактур; контрастний підхід при підборі фактур;
Относительно лёгкий вкус говядины дополняется невероятной фактурой. Дещо легкий смак яловичини доповнюється неймовірною фактурою.
натяжные потолки разной фактуры и цвета натяжні стелі різної фактури і кольору
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!