Примеры употребления "училось" в русском с переводом "вчитися"

<>
учиться у специалиста лыжного инструктора. вчитися у фахівця лижного інструктора.
Учиться, читать, писать приходилось тайком. Вчитися, читати, писати доводилося потайки.
Учебник должен учить ученика учиться. Підручник повинен навчати учня вчитися.
Такому сочувствию можно только учиться. Такому співчуттю можна тільки вчитися.
Стремлюсь научить своих студентов учиться. Прагну навчити своїх студентів вчитися.
Мы учимся на своих прошлых ошибках. І вчитися на наших минулих помилках.
Аж завидно))) Правда шикарно, надо учиться... Аж завидно))) Правда шикарно, треба вчитися...
Пойду учиться другой жизни ", - заявил Матиос. Піду вчитися іншого життя ", - сказав Матіос.
Facebook-бот Milana помогает студентам учиться Facebook-бот Milana допомагає студентам вчитися
Учиться в испанских вузах сравнительно недорого. Вчитися в іспанських вишах порівняно недорого.
Когда дети нездоровы, им сложно учиться. Якщо діти нездорові, їм важко вчитися.
Мидзогути стал хуже учиться, прогуливать занятия. Мідзогуті став гірше вчитися, прогулювати заняття.
Qoral Health © 2019 Играть и учиться Qoral Health © 2019 Грати і вчитися
Родители запрещали ей учиться, сжигали рисунки. Батьки забороняли їй вчитися, спалювали малюнки.
В школе Сальтильо начала учиться живописи. В школі Сальтільйо почала вчитися живопису.
В 15 лет уехала учится в Киев. У 15 років поїхала вчитися в Київ.
Учиться за рубеж уехало 2695 словенских студентов. Вчитися за кордон виїхало 2695 словенських студентів.
В 1931 г. уехала учиться в Ленинград. У 1931 р. виїхала вчитися до Ленінграда.
Привлекает учащихся помогать друг другу учиться, обучая. Заохочує учнів допомагати один одному вчитися, навчаючи.
Миссия Cтудент - Кто хочет учиться в Украине? Місія Cтудент - Хто Хоче Вчитися В Україні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!