Примеры употребления "ученическая" в русском

<>
· Ученическая и студенческая молодёжь Украины; · Учнівська та студентська молодь України;
Шрила Б. П. Пури, "Ученическая преемственность (Сампрадая)" Шрила Б. П. Пурі, "Учнівська спадкоємність (сампрадая)"
Организованы сотни ученических производственных бригад. Організовано сотні учнівських виробничих бригад.
Ученический контингент училища - 567 учащихся. Учнівський контингент училища - 567 учнів.
Это разновидность ученического трудового договора. Це різновид учнівського трудового договору.
на ученические каникулы в июне- августе 2014 г. на учнівські канікули у червні-серпні 2014 р.
Победители ученической и студенческой Олимпиад Переможці учнівської та студентської Олімпіад
Проектная мощность учреждения - 420 ученических мест. Проектна потужність закладу - 420 учнівських місць.
Стол ученический для лингафонного кабинета Стіл учнівський для лінгафонного кабінету
Заседание ученического экологического клуба "Дивосвіт" Засідання учнівського екологічного клубу "Дивосвіт"
Призеры Всеукраинских ученических олимпиад - 48 человек; Призери Всеукраїнських учнівських олімпіад - 48 осіб;
Поздравляем педагогический, ученический и родительский коллективы! Вітаємо педагогічний, учнівський та батьківський колективи!
Ксерокопия ученического или студенческого билета. Копія учнівського або студентського квитка.
Победители Всеукраинских ученических олимпиад - 4 человека; Переможці Всеукраїнських учнівських олімпіад - 4 людини;
Ученический период закончился примерно через 70 лет. Учнівський період закінчився приблизно через 70 років.
Школа рассчитана на 170 ученических мест. Школа розрахована на 170 учнівських місць.
Стол ученический 2-местный, ростова группа № 6 (Бюджет) Cтіл учнівський 2-місний, ростова група № 6 (Бюджет)
Победители областных ученических олимпиад - 66 человек. Переможці обласних учнівських олімпіад - 66 осіб.
Программный пакет "Ученический (6-14 лет)" 12567 грн Програмний пакет "Учнівський (6-14 років)" 12657 грн
Член ученических социал-демократических кружков в Тамбове; Член учнівських соціал-демократичних гуртків в Тамбові;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!