Примеры употребления "учебно-воспитательном" в русском

<>
День знаний в Новосанжарском учебно-воспитательном комплексе День знань у Новосанжарському навчально-виховному комплексі
Учебно-воспитательный комплекс - неприбыльное учреждение. Навчально-виховний комплекс є неприбутковою установою.
совершенствованием технологий учебно-воспитательного процесса; вдосконаленням технологій навчально-виховного процесу;
"Учебно-воспитательная работа по охране природы". "Навчально-виховна робота з охорони природи".
Учебно-воспитательный комплекс "Авторская школа Бойко" Учбово-виховний комплекс "Авторська школа Бойко"
содействие демократизации и гуманизации учебно-воспитательного процесса; сприяння демократизації й гуманізації освітнього процесу;
психология учебно-воспитательной работы с аномальными детьми. психологія навчально-виховної роботи з аномальними дітьми.
Это учебно-воспитательные традиции и обычаи. Це навчально-виховні традиції та звичаї.
Героев, 21, 29 (учебно-воспитательный комплекс № 111). Героїв, 21, 29 (навчально-виховальний комплекс № 111).
Контроль за учебно-воспитательным процессом. Контроль за навчально-виховним процесом.
Специализированный учебно-воспитательный комплекс "Улыбка" Спеціалізований навчально-виховний комплекс "Усмішка"
Нетрадиционные формы организации учебно-воспитательного процесса ". Нетрадиційні форми організації навчально-виховного процесу ".
"Учебно-воспитательная работа в детской киностудии". "Навчально-виховна робота в дитячої кіностудії".
Учебно-воспитательный процесс создает 161 преподаватель. Учбово-виховний процес створює 161 викладач.
Учебно-воспитательный комплекс № 240 "Социум" Навчально-виховний комплекс N 240 "Соціум"
содержательная техника реализации учебно-воспитательного процесса; змістова техніка реалізації навчально-виховного процесу;
Радивиловский учебно-воспитательный комплекс (29.10.2015) Радивилівський навчально-виховний комплекс (29.10.2015)
демократизацию образования и учебно-воспитательного процесса; демократизацію освіти та навчально-виховного процесу;
Учебно-воспитательный процесс поставляют 89 опытных преподавателей. Навчально-виховний процес постачають 89 досвідчених викладачів.
Гигиенические требования к организации учебно-воспитательного процесса. Гігієнічні вимоги до організації навчально-виховного процесу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!