Примеры употребления "учебной" в русском

<>
Программки учебной и производственной практик. Програми навчальної і виробничої практики.
Практическое обучение проводиться на учебной площадке. Практичне навчання проводитиметься на навчальній площадці.
полное обеспечение необходимой учебной литературой; повне забезпечення необхідною навчальною літературою;
Методические рекомендации по изучению учебной дисциплины, задания... Методичні рекомендації щодо вивчення трудового навчання, технологій...
К счастью, находка оказалась учебной. На щастя, тривога виявилася учбовою.
Занятие проводится в учебной комнате кафедры. Заняття проводиться в учбовій аудиторії кафедри.
Мотивация учебной и познавательной деятельности учащихся.......... Мотивація навчальної й пізнавальної діяльності учнів..........
придавать учебной работе проблемный, творческий, исследовательский характер; додати навчальній роботі проблемний, творчий, дослідницький характер;
учитель лишь управляет учебной деятельностью. учитель лише керує навчальною діяльністю.
новый тип учебной деятельности - дистанционное образование. новий тип навчальної діяльності - дистанційну освіту.
4 курс посвящен учебной и профессиональной специализации. 4 курс присвячено навчальній та професійній спеціалізації.
Собственная библиотека укомплектована учебной, информационно-справочной литературой. Власна бібліотека укомплектована навчальною, інформаційно-довідковою літературою.
NTUH также остается ведущей учебной больницей. NTUH також залишається провідною навчальної лікарнею.
В учебной литературе приводятся и другие дефиниции. У навчальній літературі наводяться й інші визначення.
Директор учебной части Clubclass Malta, Мальта Директор навчальної частини Clubclass Malta, Мальта
Возобновлен выпуск студенческой учебной газеты "Контакт". Відновлено випуск студентської навчальної газети "Контакт".
Оценка составных частей учебной программы "Нарконон" Оцінка складових частин навчальної програми "Нарконон"
В университете была комсоргом учебной группы [1]. В університеті була комсоргом навчальної групи [1].
2000 - становится проректором по учебной работе ХПИ. 2000 - стає проректором з навчальної роботи ХПІ.
Расцвет учебной и научной судьбе К. у. Розквіт навчальної та наукової життя К. у.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!