Примеры употребления "утопающих" в русском

<>
Его внимание привлекают крики утопающих. Його увагу привертають крики потопаючих.
Имеет благодарности за спасение утопающих. Має подяки за порятунок потопаючих.
Эту икону еще называют "Спасительница утопающих". Цю ікону ще називають "Спасителька потопаючих".
Икона Божией Матери "Спасительница утопающих", "Леньковская" Ікона Божої Матері "Рятівниця потопаючих", "Леньківська"
Икона Божией Матери Леньковская - "Спасительница утопающих" Ікона Божої Матері Леньківська - "Спасителька потопаючих"
Весь курорт утопает в зелени. Весь курорт потопає в зелені.
Мысли мои утопают в бессилии... Думки мої потопають в безсиллі...
На переправе он спас утопавшего санинструктора [1]. На переправі він врятував потопаючого санінструктора [1].
Естественно, ансамбль должен утопать в зелени ". Природно, ансамбль повинен потопати в зелені ".
Утопающий хватается и за соломинку. Потопаючий ловиться й за соломинку.
Он буквально утопает в зелени. Вона буквально потопає в зелені.
Корпуса санатория утопают в красивейшем парке. Корпуси санаторію потопають у красивому парку.
Село утопает в зелени садов. Селище потопає в зелені садів.
Склоны гор просто утопают в зелени. Схили гір просто потопають у зелені.
Королевская резиденция утопает в зелени. Королівська резиденція потопає в зелені.
Улицы утопают в пышной тропической зелени. Вулиці потопають у пишній тропічній зелені.
Летом селение утопает в зелени деревьев. Влітку селище потопає в зелені садів.
Весной он утопает в цветущих деревьях. Навесні він потопає в квітучих деревах.
Территория усадьбы утопает в зелени и цветах. Територія санаторію потопає у зелені та квітах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!