Примеры употребления "усыновлении" в русском

<>
Субсидии молодым семьям при рождении (усыновлении) ребёнка. Заохочення молодих сімей до народження (усиновлення) дитини.
3) копия решения суда о усыновлении ребенка. 3) копія рішення суду про усиновлення дитини.
Может ли наставничество заменить усыновление? Чи може наставництво замінити усиновлення?
Усыновление ребенка из другой страны Всиновлення дитини з іншої країни
После падения монархии усыновление потеряло силу. Після падіння монархії усиновлення втратило силу.
После усыновления получил фамилию Барладяну-Бирладник. Після всиновлення отримав прізвище Барладяну-Бирладник.
Довольно интересны традиции усыновления (удочерения) детей. Досить цікаві традиції усиновлення (удочеріння) дітей.
предоставляем консультации и сопровождаем процесс усыновления; надаємо консультації та супроводжуємо процес усиновлення;
Закон о запрете усыновления детей гомосексуалистами. Закон про заборону усиновлення дітей гомосексуалістами.
Вопрос усыновления регламентируется нормами семейного законодательства. Питання усиновлення регламентуються нормами сімейного законодавства.
По поводу третьего (усыновления) - это неприемлемо. З приводу третього (усиновлення) - це неприйнятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!