Примеры употребления "устраняли" в русском

<>
Незначительные неисправности устраняли на месте [1]. Незначні несправності усували на місці [1].
Устраняет зуд, препятствует появлению перхоти. Усуває свербіж, перешкоджає появі лупи.
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов. Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Откуда берутся мошки: устраняем причину Звідки беруться мошки: усуваємо причину
Угольные модели устраняют неприятные запахи. Вугільні моделі усувають неприємні запахи.
устраняет разрыв между теорией и практикой; усунення розриву між теорією і практикою;
Умеет устранять мелкие повреждения аппаратуры. Вміє усунути дрібні пошкодження апаратури.
Устраняет прилипание, скрип и залипание; Усуває прилипання, скрип і залипання;
Устранять не последствия, а причину! Усувати не наслідки, а причину!
Устраняем перерасход топлива своего автомобиля Усуваємо перевитрата палива свого автомобіля
устраняют все дефекты зубного ряда; усувають всі дефекти зубного ряду;
Устранять последствия инцидента придется несколько дней. Усунення наслідків інциденту займе кілька днів.
Устраняет зависания, завалы и заторы. Усуває зависання, завали і затори.
устранять неисправности оборудования и драйверов. усувати несправності обладнання та драйверів.
Устраняем симптомы гриппа: симптоматические лекарства Усуваємо симптоми грипу: симптоматичні ліки
Врождённые пороки сердца устраняют оперативно. Вроджені вади серця усувають оперативно.
Заживляет микроповреждения кожи, устраняет воспаление Загоює мікроушкодження шкіри, усуває запалення
Устранять все дефекты в работах. Усувати всі дефекти в роботах.
Присутствует обрыв контакта, устраняем, проводим изоляцию. Присутній обрив контакту, усуваємо, проводимо ізоляцію.
Если раствор мутнеет, устраняют добавлением аммиака. Якщо розчин каламутніє, усувають додаванням аміаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!