Примеры употребления "устаревшую" в русском с переводом "застаріла"

<>
5 Устаревшая проводка в здании 5 Застаріла проводка в будівлі
4-й этап - морально устаревшая. 4-й етап - морально застаріла.
Устаревшая взрывчатка - артснаряды, мины, гранаты. Застаріла вибухівка - артснаряди, міни, гранати.
1) устаревшее название артиллерийского снаряда. 3) Застаріла назва артилерійського снаряда.
Самодвижущаяся мина - устаревшее название торпеды. Саморушна міна - застаріла назва торпеди.
Кола - устаревшее название Кольского полуострова. Кола - застаріла назва Кольського півострова.
Её устаревшее название - акустический ом. Її застаріла назва - акустичний ом.
II. Грузовые (устаревшее название - товарные): II. Вантажні (застаріла назва - товарні):
Да, действительно, техника устарела, советская. Так, справді, техніка застаріла, радянська.
Кто сказал, что "классика" устарела? Хто сказав, що "класика" застаріла?
Достоверная и точная устаревшая информация - неактуальна. Достовірна і адекватна застаріла інформація - неактуальна.
Устаревшая аппаратура, равнодушие чиновников, непрофессиональное управление. Застаріла апаратура, байдужість чиновників, непрофесійне управління.
Шат, Шат-гора - устаревшее название Эльбруса. Шат, Шат-ора - застаріла назва Ельбрусу.
Куры - устаревшее название западнобалтской народности курши. Кури - застаріла назва західнобалтійської народності курши.
К сожалению, данная страница сайта устарела. На жаль, дана сторінка сайту застаріла.
Устаревшая личная страница на сайте W3C (англ.). Застаріла особиста сторінка на сайті W3C (англ.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!