Примеры употребления "устаревшая" в русском с переводом "застаріла"

<>
5 Устаревшая проводка в здании 5 Застаріла проводка в будівлі
4-й этап - морально устаревшая. 4-й етап - морально застаріла.
Устаревшая взрывчатка - артснаряды, мины, гранаты. Застаріла вибухівка - артснаряди, міни, гранати.
Достоверная и точная устаревшая информация - неактуальна. Достовірна і адекватна застаріла інформація - неактуальна.
Устаревшая аппаратура, равнодушие чиновников, непрофессиональное управление. Застаріла апаратура, байдужість чиновників, непрофесійне управління.
Устаревшая личная страница на сайте W3C (англ.). Застаріла особиста сторінка на сайті W3C (англ.).
1) устаревшее название артиллерийского снаряда. 3) Застаріла назва артилерійського снаряда.
Самодвижущаяся мина - устаревшее название торпеды. Саморушна міна - застаріла назва торпеди.
Кола - устаревшее название Кольского полуострова. Кола - застаріла назва Кольського півострова.
Её устаревшее название - акустический ом. Її застаріла назва - акустичний ом.
II. Грузовые (устаревшее название - товарные): II. Вантажні (застаріла назва - товарні):
Да, действительно, техника устарела, советская. Так, справді, техніка застаріла, радянська.
Кто сказал, что "классика" устарела? Хто сказав, що "класика" застаріла?
Шат, Шат-гора - устаревшее название Эльбруса. Шат, Шат-ора - застаріла назва Ельбрусу.
Куры - устаревшее название западнобалтской народности курши. Кури - застаріла назва західнобалтійської народності курши.
К сожалению, данная страница сайта устарела. На жаль, дана сторінка сайту застаріла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!